اس ام اس تبریک چهارشنبه سوری به انگلیسی با ترجمه
مجموعه ای از متن و جملات انگلیسی زیبا و جدید درباره روز چهارشنبه سوری و مراسم چهارشنبه سوری در ایران به همراه معنی و ترجمه فارسی آن را در نم نمک ببینید.
متن تبریک خارجی چهارشنبه سوری به انگلیسی :
In ancient times Chahar Shanbeh Sori was celebrated immediately
before the Hamsaptamdam feast which was performed on the 360th day of the year.
People believed that the souls of their ancestors would come back
to earth under the cover of darkness، to visit them on this special night.
To help guide the souls to earth، the people would start a number of
small fires on their rooftops or in their yard.
Each fire was started with a taper lit from the main fire in their homes.
Happy Chaharshanbe Soori
در دوران بسیار دور چهارشنبه سوری درست پیش از جشن همسپتمدم ،
یعنی روز سیصد و شصتم سال برگزار می گردید. مردم تصور می کردند که ارواح اجدادشان
در پس پرده تاریکی بر زمین فرود می آیند تا در این شب خاص با آنها دیدار کنند
و از اینرو بر پشت بام و درون حیاط خویش بوته های کوچک متعددی از آتش می افروختند
تا ارواح راه را به مقصد زمین بیابند. مردم توسط شمع هایی
که از آتش اصلی منزل خود روشن می کردند ،
بوته ها را می افروختند.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن کوتاه انگلیسی در مورد چهارشنبه سوری با معنی فارسی
The Persian New Year is celebrated at the spring equinox around March 21st. Due to the astrological aspects of the Iranian calendar، the exact time of the New year changes from year to year. The celebration of norouz beings from Chahar Shanbeh Sori (a fire festival celebrated on the last Tuesday evening before Norouz) and ends with the Sizdah Norouz ceremony، thirteen days after New Year’s day.
Norouz is a time of celebration، marking the yearly cycle of the seasons also represented by the ideas of birth and growth. It is probably the most joyous and significant of all the Iranian festivities found throughout the year، and more universally celebrated than any other festivity.
Happy Chaharshanbeh Soori
نوروز
سال نوی ایرانی در نقطه اعتدال بهار و حدود بیست و یکم مارس جشن گرفته می شود. زمان دقیق سال نو ، با توجه به ویژگی های نجومی سالنامه ایرانیان ، سال به سال تغییر می کند. جشن نوروز از چهارشنبه سوری (مراسم آتش بازی شب آخرین چهارشنبه سال) آغاز می شود و با مراسم سیزده بدر ، سیزدهمین روز پس از آغاز سال ، خاتمه می یابد.
نوروز فرصتی برای جشن و سرور است و چرخه سالیانه فصول را از زمانی مشخص می کند که مفاهیم تولد و رشد و نمو را در بر دارد. شاید بتوان گفت که نوروز مهمترین و لذت بخش ترین عید ایرانیان در طول سال باشد که نسبت به اعیاد دیگر ایشان جلوه جهانی بیشتری دارد.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
Chahar Shanbeh Sori
fire festival
In ancient times Chahar Shanbeh Sori was celebrated immediately before the Hamsaptamdam feast which was performed on the 360th day of the year. People believed that the souls of their ancestors would come back to earth under the cover of darkness، to visit them on this special night. To help guide the souls to earth، the people would start a number of small fires on their rooftops or in their yard. Each fire was started with a taper lit from the main fire in their homes.
Happy Chaharshanbeh Soori
چهارشنبه سوری
جشن آتش
در دوران بسیار دور چهارشنبه سوری درست پیش از جشن همسپتمدم ، یعنی روز سیصد و شصتم سال برگزار می گردید. مردم تصور می کردند که ارواح اجدادشان در پس پرده تاریکی بر زمین فرود می آیند تا در این شب خاص با آنها دیدار کنند و از اینرو بر پشت بام و درون حیاط خویش بوته های کوچک متعددی از آتش می افروختند تا ارواح راه را به مقصد زمین بیابند. مردم توسط شمع هایی که از آتش اصلی منزل خود روشن می کردند ، بوته ها را می افروختند.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
At the beginning of Arab invasion، the celebration of Chahar Shanbeh Sori became more like a political revolt against the invaders. However، this festival eventually lost its meaning of revolt and is now performed on the night before the last Wednesday of each year.
Happy Chaharshanbe Soori
با آغاز تجاوزات تازیان (اعراب) ، جشن چهارشنبه سوری بیشتر به طغیانی سیاسی علیه متجاوزان شباهت یافت. با این احوال مراسم چهارشنبه سوری سرانجام ضمیر انقلابی خود را از دست داد و امروز تنها به شب آخرین چهارشنبه هر سال محدود گشته است.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
or Chahar Shanbeh Sori celebrations، dried tumbleweed bushes were collected. The number of tumbleweed bushes to be lined up and set alight was significant. There should either be seven according to the seven blessed angels (Ordibehesht، Khordad، Amordad، Shahrivar، Bahman، Sepandarmaz and Ahura Mazda); or three according to three important phrases : “Good words، Good deeds and Good thoughts”; or one representing the oneness of God.
Happy Chaharshanbeh Soori
مردم برای مراسم چهارشنبه سوری ، بوته های خشک را جمع می کردند. تعداد بوته هایی که مهیا می کردند و آتش می زدند قابل توجه بود که یا می بایست به نیت هفت فرشته مقدس ، هفت بوته ، یا به نیت سه عبارت حیاتی “پندار نیک ، گفتار نیک و کردار نیک” ، سه بوته و یا به نشان یگانگی خداوند ، یک بوته می بود.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
Today، throughout Iran، families continue to light tumbleweed bush fire and will jump over them reciting a saying “My yellowness to you، and your redness to me”. In this saying، yellow signifies weakness and illness، while red signifies health.
Happy Chaharshanbeh Soori
امروزه در سراسر ایران ، خانواده ها بوته ها را آتش می زنند و در حالی که عبارت “زردی من از تو ، سرخی تو از من” را زمزمه می کنند از روی آن می پرند. در این عبارت ، زردی نشانه ضعف و بیماری و قرمزی بیانگر سلامتی است.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
At the time of the Sassanian dynasty، fire was considered very sacred and jumping over any fire was thought to be a profanity. Therefore، the people would celebrate and be merry around the fire، but would refrain from jumping over it.
Happy Chaharshanbe Soori
در عهد ساسانی به آتش با دیده احترام و تقدس بسیاری نگریسته می شد و پرش از روی آن توهین به مقدسات به شمار می رفت بنابراین مردم اعیاد و عروسی های خود را به دور آتش برگزار می کردند و پریدن از روی آن تحریم شد.
چهارشنبه سوری مبارک
متن چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
Wishing you a year of health،wealth، happiness، luck، warmth…
And loads of love of your dear ones!Hope the New Yearshowers you
with…All that is beautiful
Happy Chaharshanbeh Soori
برایتان سالی سرشار از سلامتی ، ثروت ، شادمانی ، نیک اختری و محبت…
و عشق وافر به دلبندانتان دارم. امیدوارم سال نو شما را
با تمام زیباییها در آغوش بگیرد.
چهارشنبه سوری مبارک
متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی
At the time of the Sassanian dynasty،
fire was considered very sacred and jumping over any fire
was thought to be a profanity. Therefore، the people would celebrate and be
merry around the fire، but would refrain from jumping over it.
Happy Chaharshanbeh Soori
در عهد ساسانی به آتش با دیده احترام و تقدس بسیاری نگریسته می شد
و پرش از روی آن توهین به مقدسات به شمار می رفت
بنابراین مردم اعیاد و عروسی های خود را به دور آتش برگزار می کردند
و پریدن از روی آن تحریم شد.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی
New year is the time to bid farewell to the old Year and welcome
the coming year. It is the time to forget and get past memories
That are no longer useful or worth pondering upon.
Let us Forget and forgive .
Happy Chaharshanbe Soori
سال نو زمان وداع با گذشته و استقبال از سال جدید است.
موقع فراموش کردن خاطراتی است که ماندن
در آنها هیچ ثمری ندارد. بیا فراموش کنیم و ببخشیم.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی
یا مقلب القلوب و الابصار
Oh reformer of hearts and minds
ای دگرگون کننده قلب ها و چشم ها
یا مدبر اللیل و النهار
Director of day and night
ای گرداننده و تنظیم کننده روزها و شبها
یا محول الحول و الاحوال
and transformer of conditions
ای تغییر دهنده حال انسان و طبیعت
حول حالنا الی احسن الحال
Change ours to the best in accordance with your will
حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما
متن درباره چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
At the beginning of Arab invasion، the celebration of Chahar Shanbeh Sori
became more like a political revolt against the invaders. However
this festival eventually lost its meaning of revolt and is now performed
on the night before the last Wednesday of each year.
Happy Chaharshanbeh Soori
با آغاز تجاوزات تازیان (اعراب) ، جشن چهارشنبه سوری بیشتر
به طغیانی سیاسی علیه متجاوزان شباهت یافت. با این احوال مراسم چهارشنبه سوری
سرانجام ضمیر انقلابی خود را از دست داد و امروز تنها
به شب آخرین چهارشنبه هر سال محدود گشته است.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
As the New Year makes its way
Through the cold winter…
Sending you a warm ‘Hello’ and wishing you
a Happy New Year!
Happy Chaharshanbeh Soori
همچنان که سال نو
از دل زمستان سرد گذر می کند
درود صمیمانه به تو می فرستم و سالی سرشار
از شادمانی برایت آرزو می کنم.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن درباره چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
For Chahar Shanbeh Sori celebrations، dried tumbleweed bushes were collected.
The number of tumbleweed bushes to be lined up and set alight was significant.
There should either be seven according to the seven blessed angels
(Ordibehesht، Khordad، Amordad، Shahrivar، Bahman، Sepandarmaz and Ahura Mazda);
or three according to three important phrases : “Good words، Good deeds and Good thoughts”;
or one representing the oneness of God.
Happy Chaharshanbe Soori
مردم برای مراسم چهارشنبه سوری ، بوته های خشک را جمع می کردند.
تعداد بوته هایی که مهیا می کردند و آتش می زدند قابل توجه بود
که یا می بایست به نیت هفت فرشته مقدس ، هفت بوته ،
یا به نیت سه عبارت حیاتی “پندار نیک ، گفتار نیک و کردار نیک” ،
سه بوته و یا به نشان یگانگی خداوند ، یک بوته می بود.
چهارشنبه سوری مبارک
متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
I wish you Happy New Year from the bottom of my heart.
May God give you the happiness and strength to
overcome your past year failures.
Happy Chaharshanbeh Soori
از صمیم قلب سالی سرشار از شادمانی
برایت آرزو می کنم. امیدوارم که خداوند به تو شادمانی
و نیرویی عطا کند تا به ناکامی های گذشته غلبه کنی.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن انگلیسی راجع به چهارشنبه سوری
Today، throughout Iran
families continue to light tumbleweed bush
fire and will jump over them reciting a saying “My yellowness to you،
and your redness to me”. In this saying، yellow signifies weakness
and illness، while red signifies health.
Happy Chaharshanbeh Soori
امروزه در سراسر ایران ، خانواده ها بوته ها را آتش می زنند
و در حالی که عبارت “زردی من از تو ، سرخی تو از من” را زمزمه می کنند
از روی آن می پرند. در این عبارت ،
زردی نشانه ضعف و بیماری و قرمزی بیانگر سلامتی است.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی
Two words will open all doors Love and Smile.
So Keep Smiling and spread love this year. The coming year will
bless you with all happiness I wish.
Happy Chaharshanbe Soori
گشاینده تمامی قفلها این دو کلمه است :
“عشق” و “لبخند”. پس در این سال بخند و عشق بورز.
برایت در این سال شادمانی آرزو می کنم.
چهارشنبه سوری مبارک
متن چهارشنبه سوری به زبان انگلیسی
There is no ideal new year;
only the one year you decide to
Make as a reflection of your values،
desires، affections، traditions
Happy Chaharshanbeh Soori
هیچ سال نویی ایدآل نخواهد بود
مگر اینکه تو تصمیم بگیری اون رو
به بازتابی از ارزش ها ، خواسته ها ،
علاقه ها و قوانین خودت تبدیل کنی.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی
May God spread prosperity and joy in your life
on this New Year and fulfill all your dreams.
Happy Chaharshanbeh Soori
امیدوارم که خداوند در سال جدید زندگیت را
غرق در کامیابی و شادمانی سازد
و تو را به آرزوهایت برساند.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠
متن درباره چهارشنبه سوری به انگلیسی
New Year Gift May Be Many Things
Or It May Be a Few.
For You، The Joy
Is Each New Toy?
For Me;
It’s Watching U
Happy Chaharshanbe Soori
هدیه سال نو میتونه خیلی چیزا باشه
میتونه چیز خاصی هم نباشه!
برای تو هر اسباب بازی جدیدی
میتونه لذت آور باشه
و برای من دیدن تو!
چهارشنبه سوری مبارک
متن کوتاه در مورد چهارشنبه سوری به انگلیسی
Although I’m not with you but my wishes will
always stay with you on this New Year
Happy Chaharshanbeh Soori
گرچه در کنارت نیستم
لیکن در سال نو آرزوهایم در کنار توست.
چهارشنبه سوری مبارک
♠♠♠